“By for Of. ‘A man by the name of Brown.’ Say, of the name. Better than either form is: a man named Brown.”
Excerpted from: Bierce, Ambrose. Write it Right: A Little Blacklist of Literary Faults. Mineola, NY: Dover, 2010.
“By for Of. ‘A man by the name of Brown.’ Say, of the name. Better than either form is: a man named Brown.”
Excerpted from: Bierce, Ambrose. Write it Right: A Little Blacklist of Literary Faults. Mineola, NY: Dover, 2010.
Here is a Cultural Literacy worksheet on the noun cause celebre. It means, as I am sure you know, “a legal case that excites widespread interest” and “a notorious person, thing, incident, or episode.”
This Gallicism isn’t exactly the most commonly used word in the the language, but educated people do use it. I’ll hazard a guess that one wouldn’t have far to look in major metropolitan newspapers or literary magazines like The Atlantic, Harpers, or The New Yorker to see this word in action. If nothing else, when children and adolescents make foolish choices, as the often do, this is the right word to describe them, especially in its latter sense.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
Here is a reading on the New York City subways along with its vocabulary-building and comprehension worksheet.
This is a rudimentary history of the system, though it does offer some room for analysis, particularly the paragraph that begins “Since their opening, New York’s subways have functioned as a sort of bellwether for the city’s overall condition.” In any event, if you happen to work as a teacher in New York City, and serve a special needs population, I can just about guarantee you that at some point you will encounter a student, if you haven’t already, whose all-consuming, even obsessive, interest in the subway system will make these documents stand as high-interest material. Ergo, I have tagged them as such.
If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
Here is a worksheet on distinguishing the adjectives envious and jealous. The distinction is thin, but as usual, Paul Brians does a nice job in making the distinction clear: you are envious of what others have, but you become jealous when you are trying to hold on to what you have.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
Here is a worksheet on the Latin word roots voc and vok. They mean, as you might see or hear, “to call,” “voice.” This is a very productive root in English which you’ll find these roots at the base of words like vocal, advocate, invoke, and, of course, vocabulary. In other words, some high-frequency and relatively high-frequency words in English.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
“Abstraction (noun) The mental separating of common attributes or qualities from distinct, individual objects or beings, or of concepts from particular exemplars; word denoting an idea or intangible quality as opposed to something concrete. Adjective: abstract; Adverb: Abstractly.”
Excerpted from: Grambs, David. The Random House Dictionary for Writers and Readers. New York: Random House, 1990.
Here is a context clues worksheet on the transitive verb defraud. It’s used only transitively, so don’t forget your direct object: you must defraud someone or something, a customer, a mortgage holder, a credit card company, or a bank.
And if your want context clues worksheets on the noun fraud and the adjective fraudulent to accompany this one, you’ll find those here.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
This week’s Text is two sets of two documents, the first a reading on the Panic of 1837 and its accompanying vocabulary-building and comprehension worksheet; the second, a reading on the Panic of 1873 along with its attendant vocabulary-building and comprehension worksheet. Nota bene, please, that in the context of these materials, the word panic refers to “a sudden widespread fright concerning financial affairs that results in a depression of values caused by extreme measures for protection of property (as securities).” More recently, we American English speakers have replaced panic with crisis, as in the Financial crisis of 2007-2008.
I’ve always been fascinated by the obvious symmetry of these dates. Somewhere along the way in my undergraduate years, I wrote a paper that dealt with the Panic of 1896 in the context of something else–possibly the Spanish-American War. Then again, it might have had something to do with a paper on the Panic of 1893; although that said, I wrote a paper about the Supreme Court Justice Joseph Bradley that may well have included an excursus on the Panic of 1884. Somewhere along the way, I also got onto the Panic of 1857, which was a prelude to but not necessarily a precipitant of the American Civil War. One thing I can say with confidence: I only became familiar with the Panic of 1819 in researching the background of this blog post.
As you can see, the nineteenth century, like the twentieth, was an age of instability in financial markets. Am I imagining things, or is there a unit in all of this on the function and dysfunction of markets? All of these panics were the consequence of volatile commodities prices, especially precious metals, or excessive and overly leveraged speculation. The question is, can we ever learn from this? I’m no economist, but when I look at economic history, I see the same things happening over and over again with no one learning anything from them.
If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
Here is a Cultural Literacy worksheet on Carnegie Hall–useful to my erstwhile New York City colleagues if nobody else.
You probably know the old joke: a tourist in Midtown Manhattan approaches a man who is obviously a seasoned New Yorker and asks “How do I get to Carnegie Hall.” “Practice, Practice, Practice,” the New Yorker replies. Seriously, though, if you’re in the city and planning to attend an event at Carnegie Hall, it is at the corner of 57th Street and 7th Avenue. Take the N, Q, R, or W trains (they’re the yellow ones) to the 57th Street and 7th Avenue station, go upstairs, and enter this grand venue.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
Last but not least today, here is a context clues worksheet on the adjective louche. You no doubt see and hear that this word–which means “not reputable or decent”–is a loan word from French. This is known as Franglais; because of English’s debt to French, there are a lot of French words in the English language.
In any case, louche is obviously not a word students will use often, and perhaps they don’t need to know it. But if you are, say, the advisor for your high school’s newspaper? If I were in your position I would want budding journalists to know this word. It is well applied to people to fancy themselves as important, then, well, disappoint when their louche conduct is exposed. I’m talking about people like Harvey Weinstein or Cardinal Bernard Francis Law.
If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.
You must be logged in to post a comment.