Tag Archives: building vocabulary/conceptual knowledge

Bretton Woods

Here is a reading on Bretton Woods  along with its attendant vocabulary-building and comprehension worksheet.

Bretton Woods, you may recall, is shorthand for the United Nations Monetary and Financial Conference held in June of 1944, at the Mount Washington Hotel in Bretton Woods, New Hampshire.  The hotel is right at the base of Mount Washington, a beautiful spot. This article, from the Intellectual Devotional series, serves as a good general introduction to a highly complicated subject–the post-World War II global economy.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Cultural Literacy: For Want of a Nail the Kingdom Was Lost

Here is a Cultural Literacy Worksheet on the proverb For Want of a Nail the Kingdom Was Lost. It’s a half-page document with a short reading and three questions.

Because this is a classic proverb that originates in a Middle High German form as early as the 13th century, and has been a constant across the centuries. In its entirety, which is only seven lines, it’s a nice little chain of cause and effect. I think there is a lesson in all this about the consequences of omission and neglect.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Paraphrase

“Paraphrase: 1. The (more or less) free rewording of an expression or text, as an explanation, clarification, or translation: ‘Paraphrase, or translation with latitude, where the author is kept in view…, but his words are not so strictly followed as his sense’ (John Dryden, preface to his translation of Ovid, 1680). 2. An act or result or rewording, such as a simplified version of a legal document: a plain-English paraphrase of The contractor shall have a general lien upon all goods in his possession for all monies due to him from the customer is We have a right to hold some or all of the goods until you have paid our charges. 3. To make a paraphrase; to translate or define loosely: the compound word teapot can be paraphrased or explained by the phrase a pot for tea but not by a pot of tea.”

Excerpted from: McArthur, Tom. The Oxford Concise Companion to the English Language. New York: Oxford University Press, 2005.

Parry (vi/vt)

Here is a context clues worksheet on the verb parry. It’s used both intransitively and transitively. For each of those uses, however, there are two meanings, virtually identical across the intransitive and transitive uses of this word.

To wit: transitively, parry means “to ward off (as a blow)” and “to evade especially by an adroit answer”; intransitively, parry means “to ward off a weapon or blow” and “to evade or turn aside something.” The document above provides context clues to define parry in the sense of “to ward off (as a blow) and “to ward of a weapon or blow.”

Recently, I had to good fortune to attend a professional development session on debate-centered instruction. For that reason, you will see here, sooner or later, another context clues worksheet that calls upon students to recognize the second of each of the two definitions above.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Barry Goldwater

Last but not least on this clement Wednesday afternoon, here is a reading on Barry Goldwater along with its accompanying vocabulary-building and comprehension worksheet.

This is a good general introduction to the late senator and presidential candidate. Senator Goldwater, relatively speaking, was a nuanced thinker and, in the end, no subscriber to the kind of rigid ideology conservatives today profess.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

A Learning Support on Gerunds and Pronouns

Here is a learning support on gerunds and pronouns. This is about a half-page of text, so there is room (and the latitude, since, like just about everything on this blog, this is a Microsoft Word document you can manipulate for your particular use) to make a worksheet of this should you see fit.

Basically, the text here explains the proper use of possessive pronouns following gerunds. It’s both simple and complicated at once, but as Paul Brians explains (this is drawn from his book Common Errors in English Usage), the advice in the passage will improve the quality of student writing.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Obscure (adj)

Here is a context clues worksheet on the adjective obscure. This is another of those polysemous words whose array of meanings may surprise you.

In everyday discourse, we mostly use it to mean “not readily understood or clearly expressed.” But it can also mean “dark, dim, shrouded in or hidden by darkness, not clearly seen or easily distinguished, faint”; “relatively unknown,  remote, secluded, not prominent or famous”; and, interestingly, “constituting the unstressed vowel \ə\ or having unstressed \ə\ as its value.” Obscure can also be used as a verb, but that’s another worksheet and another post.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Cultural Literacy: Fine Arts

Here is a Cultural Literacy worksheet on the concept of fine arts. This is a very short document: a one-sentence reading and two comprehension questions.

In other words, the barest of introductions to the idea of fine arts–but an introduction nonetheless.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Common Errors in English Usage: Ethics (n), Morale (n) and Moral (adj)

Here is a worksheet on using the nouns ethics and morale, and the adjective moral. As always, this worksheet, which consists of ten modified cloze exercises, comes from Paul Brians’ book Common Errors in English Usage, available–amazingly–in its entirety on the Washington State University website.

These words, and the concepts they represent, I submit, are things kids should know, understand, and be able to apply both in specific and general discourse.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Third World

Here is a reading on the Third World along with its vocabulary-building and comprehension worksheet.

For the record, I disdain this term, which smacks of colonialism and in fact, as far as I am concerned, is a legacy of colonialism. The colonial powers expropriated wealth and labor from their colonies, then saddled them with a moniker that makes it sound like poverty and underdevelopment is somehow their own fault. If this reading didn’t point out this term’s problems, however blandly (“In addition, some artists and intellectuals adopted the term Third World to describe the common history of imperialism and decolonization shared by many countries in the group” and “Though some now regard the term as insensitive, it remains in use to describe impoverished parts of the globe….”), I probably wouldn’t publish it at all. That said, the reading does open a door to a critical discussion of colonialism and its atrocious legacy.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.