Category Archives: English Language Arts

This category contains domain-specific material–reading and writing expository prose, interpreting literature etc.–designed to meet the Common Core standards in English language arts while at the same time being flexible enough to meet the needs of diverse and idiosyncratic learners.

Artificial Sweeteners

OK, to wrap up on this cool, autumnal morning in southwestern Vermont, here is a reading on artificial sweeteners and the vocabulary-building and comprehension worksheet that accompanies it.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The Hitch-Hiker’s Guide to the Galaxy

“A cult radio serial by Douglas Adams (1952-2001), broadcast in 1978 and 1979. The story begins with the imminent destruction of Earth to make way for a hyperspace express route, and the escape of Earthling Arthur Dent and his exterrestrial friend Ford Prefect by hitching a ride on a Vogon spacecraft. The programme combined the comic with the surreal and introduced a host of eccentric characters. In 1981 the serial was adapted for television. The fictional book mentioned in the title gives handy tips to space travellers, and is frequently quoted; its verdict on the Earth is ‘mostly harmless.’ It transpires that the Earth was originally constructed to solve the question of Life, the Universe, and Everything, to which the answer turns out to be 42.

Adams went on to adapt and extend the idea in book form, characteristically producing a “trilogy in five parts’: A Hitch-Hiker’s Guide to the Galaxy (1979), The Restaurant at the End of the Universe (1980), Life, the Universe and Everything (1982), So Long, and Thanks for All the Fish (1984), and Mostly Harmless (1992).”

Excerpted from: Crofton, Ian, ed. Brewer’s Curious Titles. London: Cassell, 2002.

Outlandish (adjective)

OK, moving right along, here is a context clues worksheet on the adjective outlandish.  This word is in common enough use in the vernacular that students should probably know it.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

How Confusing Is the Mapping in English?

“The principle may not come naturally, but surely we could make the particulars easier. If you were creating an alphabet for English from scratch, you would probably create 44 letters and match each speech sound with one letter. We’d call that one-to-one matching. Written English, alas, was not created from scratch. Our language is a mongrel: Germanic origins, heavily influenced by the Norman invasion and later by the adoption of Greek and Latinate words. That’s a problem because when we borrowed words, we frequently retained the spelling conventions of the original language. The result is that English uses a many-to-many matching. One letter (or letter combination) can signify many sounds, as the letter ‘e’ does: red, flower, bee.”

Excerpted from: Willingham, Daniel T. The Reading Mind: A Cognitive Approach to Understanding How the Mind Reads. San Francisco: Jossey-Bass, 2017.

Word Root Exercise: Gyn/o, Gyne, and Gynec/o

OK, let’s begin the week with this worksheet on the Greek roots gyn/o, gyne, and gynec/o. If you know the words gynecologist (or perhaps an even more timely word, misogynist), then you know that these roots mean “woman” and “female.”

Once again, any student with an eye on a career on healthcare will need to know this root and the many medical words that spring from it.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Thomas Kuhn on “Normal Science”

“‘Normal science’ means research firmly based upon one or more past scientific achievements, achievements that some particular scientific community acknowledges for a time as supplying the foundation for its further practice.”

Thomas Kuhn

The Structure of Scientific Revolutions ch.2 (1962)

Excerpted from: Shapiro, Fred, ed. The Yale Book of Quotations. New Haven: Yale University Press, 2006.

Cultural Literacy: Socioeconomic Status

It’s Friday afternoon. In the process of cleaning off desktops virtual and tangible, I found this Cultural Literacy worksheet on socioeconomic status. If there was ever a time in the history of the United States (or the world, I suppose, for that matter) that people ought to be cognizant of this term and the deep well of concepts attached to it, it’s now.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Ignacio Manuel Altamirano

Ignacio Manuel Altamirano: (1834-1893) Mexican novelist and poet. A full-blooded Indian, Altamirano was an adherent of Benito Juarez and fought against the French intervention in Mexico. In 1869, he founded Renacimiento, a review to encourage literary activity, almost moribund after fifteen years of turbulence. He became the mentor of the younger generation, to whom he advocated the importance of creating a literature rooted in national life. His poetry consists of a single volume of Rimas (1880), written before 1867 and notable for its description of the Mexican landscape. Altamirano’s preoccupation with purely Mexican themes and customs is also evident in the prose works for which he is best known: Clemencia (1869), a love story set against the background of the French intervention; La navidad en las montanas (1870), a novelette; and El Zarco (1901), a novel dealing with bandits in the state of Morelos.”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

The Weekly Text, October 18, 2019, Hispanic Heritage Month 2019 Week V: A Reading and Comprehension Worksheet on Pueblo Civilization

This week’s Text, in the ongoing observation of Hispanic Heritage Month 2019 at Mark’s Text Terminal, is a reading on Pueblo Civilization and the vocabulary-building and comprehension worksheet that accompanies it.

As I am wont to do, I debated with myself the relevance of Pueblo Civilization to Hispanic Heritage. I’m confident that these first nation peoples were part of the same ethnic group as the Mayans–who of course became a subject population to the Spanish Empire. In any case, if anyone with the bona fides to do so could weigh in on this, I would of course be grateful.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Term of Art: Invented Spelling

invented spelling: A unique spelling of a word created by a child who has not yet learned the correct spelling. Proponents of invented spelling believe that it encourages students  to express their ideas in writing before they have learned to spell. Critics worry that it introduces poor habits early in the learning process. Invented spelling is also referred to as temporary spelling, on the assumption that at some point students will learn how to spell the words accurately.”

Excerpted from: Ravitch, Diane. EdSpeak: A Glossary of Education Terms, Phrases, Buzzwords, and Jargon. Alexandria, VA: ASCD, 2007.