Category Archives: English Language Arts

This category contains domain-specific material–reading and writing expository prose, interpreting literature etc.–designed to meet the Common Core standards in English language arts while at the same time being flexible enough to meet the needs of diverse and idiosyncratic learners.

Ellipsis

“Ellipsis: The omission of an element of language for reasons associated with speech, rhetoric, grammar, and punctuation. The omitted element can usually be recovered by considering the context of what has been said or written, In speech and writing, sounds and letters are often left out of words: in the sentence She said he’d come, he’d is elliptical for either he had or he would. Such contractions are informal and usually arise from speed of delivery, economy of effort, and the rhythm of the language. At times, elliptical speech or writing is so concise that listeners and readers must supply missing elements through guesswork or special knowledge, but it they cannot, they fail to understand. Information can be left out or hinted at for reasons of style or discretion; in such areas as politics, diplomacy, and negotiation, remarks are often elliptical in nature and intent….”

Excerpted from: McArthur, Tom. The Oxford Concise Companion to the English Language. New York: Oxford University Press, 2005.

Cultural Literacy: Paraphrase

Here is a Cultural Literacy worksheet on the paraphrase as a means of recording information. This is a half-page worksheet with a two-sentence reading and two comprehension questions. I wrote this when I was serving in a school where students who had never had paraphrasing adequately explained to them were nonetheless asked to paraphrase passages from textbooks.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The Devil’s Dictionary: Confidant, Confidante

“Confidant, Confidante, n. One entrusted by A with the secrets of B, confided by him to C.”

Excerpted from: Bierce, Ambrose. David E. Schultz and S.J. Joshi, eds. The Unabridged Devil’s Dictionary. Athens: The University of Georgia Press, 2000. 

Devious (adj)

Given the state of ethical life in the United States, I’d like to thing that this context clues worksheet on the adjective devious would bring the word into more frequent usage. It means, as the context clues in this document point toward, “not straightforward,” “cunning,” and “deceptive.” Since there is a lot of this going around, we should supply students a word to use to describe it.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

32 Grains of an English Coin

“Thirty-two grains of English wheat, taken from the middle of an ear of corn (so as to confound cheats and counterfeiters) was the official weight of an English silver penny according to the reforms of old King Offa of Mercia (757-796), undertaken in parallel with those of the Emperor Charlemagne in mainland Europe. Twenty of these pennies should weigh in at an ounce (to give the equal of the old Latin solidus coin of the Romans and the English shilling) and twelve such ounces produced the royally approved standard of a Tower Pound, worth 240 silver pennies. All of which said, in 1284 King Edward I switched the currency off the wheat standard back to the barley grain.”

Excerpted from: Rogerson, Barnaby. Rogerson’s Book of Numbers: The Culture of Numbers–from 1,001 Nights to the Seven Wonders of the World. New York: Picador, 2013.

Reproduction

OK, science and health teachers, here is a reading on reproduction along with its attendant vocabulary-building and comprehension worksheet. As is generally true of the readings from the Intellectual Devotional series, this one-page reading is a remarkably thorough introduction to reproduction in the plant and animal kingdoms.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Lean Surface

“Lean Surface: The matte surface produced by painting with a minimum of oil; essential in underpainting.”

Excerpted from: Diamond, David G. The Bulfinch Pocket Dictionary of Art Terms. Boston: Little Brown, 1992.

A Learning Support on Using Semicolons

Hot off the press, here is a learning support on using semicolons. It is very thorough, and is excerpted from one of the best (in my opinion) punctuation manuals out there.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Elision

Elision: In speech and writing, the omission or slurring (eliding) of one or more vowels, consonants, or syllables, as in ol’ man old man, gonna going to, wannabe want to be, and the usual pronunciation of parliament (‘parlement’). Although in speech there is no direct indication of elision, in writing it is often marked by an apostrophe: didn’t did not, I’d’ve I would have. Elision is common in everyday speech and may specially marked in verse to ensure that readers keep the meter, and in th’empire. Foreign students often have trouble coming to terms with elisions created by the stress-time rhythm of English, which may make word sequences sound nonsensical, It is no good at all sounding like Snow good a tall.

Excerpted from: McArthur, Tom. The Oxford Concise Companion to the English Language. New York: Oxford University Press, 2005.

Common Errors in English Usage: If I Was/I Were

Once again, from the pages of Paul Brians’ usage manual Common Errors in English Usage (to which he allows access at no charge at the Washington State University website, here is a worksheet on if I was and if I were. In other words (as you have no doubt already deduced), this document aims to help students make sense of the subjunctive mood.

This is a full-page worksheet with Professor Brians’ five-sentence reading, then my own lengthy instructions on the sentence analysis work that I conceived of as the principle work of this exercise. In any case, this is a Microsoft Word document, so you may manipulate it for your needs.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.