Tag Archives: fiction/literature

Ernest Hemingway

If you’re teaching Hemingway’s fiction, this reading on Ernest Hemingway and its accompanying vocabulary-building and comprehension worksheet might serve as an introduction to the author himself. I wrote it for that purpose, to support students who were about to start with The Old Man and the Sea–a novella which, despite its plaintive prose, can baffle struggling and emergent readers.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The Algonquin Wits: Robert Benchley on Easy Credit

“Better than anyone else, Benchley recognized his own irresponsibility in matters of finance. He once applied for a loan at his local bank and, to his shock, was granted the money with no questions asked. The next day he reportedly withdrew all his savings from the bank, explaining, ‘I don’t trust a bank that would lend money to such a poor risk.’”

Excerpted from: Drennan, Robert E., ed. The Algonquin Wits. New York: Kensington, 1985.

Art for Art’s Sake

“Art for Art’s Sake: English equivalent of the French l’art pour l’art, which is embodied in The Poetic Principle by Edgar Allan Poe:

There neither exists nor can exist any work more thoroughly dignified…than the poem which is a poem and nothing more—the poem written solely for the poem’s sake.

 The doctrine which this represents, that the aim of art should be creation and the perfection of technical expression rather than the service of a moral, political, or didactic end, has been evolving ever since the romantic period. It was adumbrated by Coleridge and given early expression by Poe in the above treatise, flowered among the French symbolist poets and their English associate Walter Pater, and reached its culmination in the aesthetic theory of I.A. Richards. It was the dominant theory of art and especially of poetry until the 1930s, when the proletarian and Marxist movements in literature threatened for a time to revive the 18th-century didactic theories. After the beginning of World War II in 1939, the latter movements began to lose much of their influence.”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

Albert Camus on Politics and Greatness of Character

“Politics and the fate of mankind are formed by men without ideals and without greatness. Those who have greatness within them do not go in for politics.”

Albert Camus

Excerpted from: Winokur, Jon, ed. The Big Curmudgeon. New York: Black Dog & Leventhal, 2007.

Common Errors in English Usage: Sarcastic (adj), Ironic (adj)

Moving right along on this sunny, autumnal morning, here is an English usage worksheet on the adjectives sarcastic and ironic and differentiating their use. I hear these words misused frequently; they strike me as a pair of adjectives that represent abstractions (the nouns, and you know, are sarcasm and irony) that students should understand deeply and use correctly.

If nothing else, understanding these two words and concepts might help students produce solid literary exegesis.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Salman Rushdie

In memory of Samuel Paty, and in honor of teachers everywhere struggling to promote and conduct free and open inquiry, and as a cautionary tale about religious orthodoxy and extremism across the globe, I offer without further comment this reading on Salman Rushdie and its attendant vocabulary-building and comprehension worksheet.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Rotten Reviews: Giles Goat-Boy by John Barth

“…a pervasive silliness that turns finally—if one must bring up the university image—into college humor, a kind of MAD magazine joke.”

Christian Science Monitor 

Excerpted from: Barnard, Andre, and Bill Henderson, eds. Pushcart’s Complete Rotten Reviews and Rejections. Wainscott, NY: Pushcart Press, 1998.    

Book of Answers: The First Book Printed in English

“What was the first book printed in English? The Recuyell of the Historyes of Troye, a prose romance by Raoul Lefevre, printed by William Caxton in 1474 in Bruges, Belgium. Caxton himself translated it from the French. Caxton also printed the first dated book printed in English, Dictes and Sayenges of the Phylosophers, published on November 18, 1477.”

Excerpted from: Corey, Melinda, and George Ochoa. Literature: The New York Public Library Book of Answers. New York: Simon and Schuster, 1993.

Term of Art: Atmosphere

“Atmosphere: The mood and feeling, the intangible quality which appeals to extra-sensory as well as sensory perception, evoked by a work of art. For instance, the opening scene in Hamlet where the watch is tense and apprehensive, even “jumpy.” By contrast, the beginning of Ben Jonson’s The Alchemist indicates clearly that the play is going to be comic to the point of knockabout. An excellent example in the novel is Hardy’s depiction of Egdon Heath in The Return of the Native.”

Excerpted from: Cuddon, J.A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin, 1992.

Scarface

Scarface: A gangster film (1932) directed by Howard Hawks, with a screenplay by Ben Hecht and others. The 1983 remake was directed by Brian de Palma and had a screenplay by Oliver Stone. The name of the eponymous anti-hero is Tony Camonte (played by Paul Muni) in the 1932 version; in the 1983 version he is called Tony Montana (played by Al Pacino). The character is based on the real-life gangster Al Capone (1899-1947), who acquired the name Scarface from the scar on his left cheek caused by a razor slash in a Brooklyn gang fight in his younger days.”

Excerpted from: Crofton, Ian, ed. Brewer’s Curious Titles. London: Cassell, 2002.