Category Archives: English Language Arts

This category contains domain-specific material–reading and writing expository prose, interpreting literature etc.–designed to meet the Common Core standards in English language arts while at the same time being flexible enough to meet the needs of diverse and idiosyncratic learners.

Au Contraire

“Au Contraire To the contrary, quite the opposite.

‘Nor can it be said that they produce canvases of any greater than those to be found along Washington Square, or in the cold-water flats of New York’s lower east side. There is, au contraire, more than a little truth to the contention that the east side has a certain edge over Montparnasse, and this in spite of the justly renowned Paris light.’ James Baldwin Notes of a Native Son”

Excerpted from: Grambs, David. The Random House Dictionary for Writers and Readers. New York: Random House, 1990.

Term of Art: Teaching for Understanding

“teaching for understanding: A pedagogical method that focuses on teaching students to understand new concepts rather than memorize discrete facts. Although this term has been used to refer specifically to deep, meaningful learning, it’s really the goal of all instruction: all teachers want their students to understand, not just recall and recite, whatever was taught.”

Excerpted from: Ravitch, Diane. EdSpeak: A Glossary of Education Terms, Phrases, Buzzwords, and Jargon. Alexandria, VA: ASCD, 2007.

Word Root Exercise: Tract

Here is a worksheet on the Latin word root tract. It means draw and pull. You will recognize this as a particularly productive root in English: attract, contract, detract, extract, and retract all grow from this root, and all are included in this document (and I haven’t mentioned distract–to pull attention away from–which is not on this worksheet).

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The 23 Enigma

“In Tangier in 1960 the Beat writer William Burroughs met a sea captain called Captain Clark, who boasted to him that he had never had an accident in twenty-three years; later that day Clark’s boat sank, killing him and everyone on board. Burroughs was reflecting on this, that same evening, when he heard a radio report about a plane crash in Florida: the pilot was another Captain Clark and the plane was Flight 23. From then on Burroughs began noting down incidents of the number 23, and wrote a short story, 23 Skidoo.

Burroughs’ friends Robert Anton Wilson and Robert Shea adopted the ’23 Enigma’ as a guiding principle in their conspiratorial Illuminatis! Trilogy. Twenty-threes come thick and fast: babies get 23 chromosomes from each parent; 23 in the I-Ching means ‘breaking apart’; 23 is the psalm of choice at funerals; and so on. All nice examples of selective perception or, as Wilson put it, ‘When you start looking for something you tend to find it.’ The composer Alban Berg was also obsessed with the number, which appears repeatedly in his opera Lulu and in his violin concertos.”

Excerpted from: Rogerson, Barnaby. Rogerson’s Book of Numbers: The Culture of Numbers–from 1,001 Nights to the Seven Wonders of the World. New York: Picador, 2013.

Athanasius Kircher

In keeping with this morning’s apparent theme of arcane and forbidden knowledge, here is a reading on Athanasius Kircher along with its accompanying vocabulary-building and comprehension worksheet. Do you know about Kircher? He is in many respects the representative Renaissance man; he wanted to know everything. This reading, in the “Additional Facts” section does observe that Kircher at one point was in possession of the Voynich Manuscript, one of European intellectual history’s great enigmas and the kind of thing that would have fascinated me in middle or high school.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Illuminism

Illuminism: A pseudoscientific movement of mystics and visionaries in the 18th century which influenced literature in the 19th century. At first inspired by Christian doctrines, illuminists sought to live according to the Gospel and to regenerate their souls by direct contact with the divine. They also, however, believed in spiritism, magnetism, alchemy, and magic and professed to invoke the invisible and the arcane. Among the more famous illuminists were Swedenborg, who conversed with the dead; Lavater a believer in black magic , who thought to contact God by magnetism; Claude de Saint Martin (“the unknown philosopher”), who sought to hasten the coming of Christ by meditation and prayer; Mesmer (see MESMERISM); the Comte de Saint-Germain, who pretended to be several hundred years old and to possess the elixir of eternal life; Franz Joseph Gall, who founded the pseudoscience of phrenology, the study of the relationship of skull shape to character traits; and the famous “Count” Alessandro di Cagliostro, a charlatan who performed feats of magic and alchemy, founded a secret Masonic sect, and narrowly escaped death at the hands of the Inquisition. A reaction against 18-century rational philosophies, illuminism under many names (e.g. millenarianism, syncretism, neopaganism, pythagorism, theosophy, etc.) influenced some writers of the romantic period. It revived a sense of religious exaltation and created, or recreated, a need for the infinite merged with a sense of the inner life.”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

Cultural Literacy: Rasputin

OK, moving right along on this already very warm Friday morning, here is a Cultural Literacy worksheet on Grigori Rasputin. This is a full-page worksheet with a six-sentence reading and seven comprehension questions. It pretty much covers all the bases for this particular charlatan, even his influence on Russian statecraft. It does not include the grisly details of his murder, which may be apocryphal in any case. They are, however, the kind of thing that interests students–though I caution you that this material is probably best–if only–presented to high school students.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Arthur Tappan

Arthur Tappan: (1786-1865) U.S. merchant and philanthropist. Born in Northampton, Massachusetts, he operated various mercantile businesses, including a silk-importing firm in New York (1826-1837) with his brother Lewis Tappan (1788-1873); they also founded the first commercial credit-rating service (1841). He used his wealth to support missionary societies and the abolitionist crusade, helping found the American Anti-Slavery Society and serving as its first president (1833-40). After breaking with William Lloyd Garrison, he created the American and Foreign Anti-Slavery Society (1840). The brothers later supported the Underground Railroad.”

Excerpted from: Stevens, Mark A., Ed. Merriam-Webster’s Collegiate Encyclopedia. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster, 2000.

Collaborate (vi)

Here is a context clues on the verb collaborate. The context in the sentences in this half-page document seek to prompt students to understand that this verb–used only intransitively, apparently–means “to work jointly with others or together especially in an intellectual endeavor.”

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The Algonquin Wits: Robert Benchley on Office Sharing

Benchley and Dorothy Parker shared a tiny $30-a-month office for a time in the Metropolitan Opera House studios. As Benchley described it, ‘One cubic foot of space less and it would have constituted adultery.’”

Excerpted from: Drennan, Robert E., ed. The Algonquin Wits. New York: Kensington, 1985.