Monthly Archives: July 2021

Litmus Test (n)

Here is a context clues worksheet on the noun litmus test. It means, as we use in daily discourse, “a test in which a single factor (as an attitude, event, or fact) is decisive.”

As I prepare this post, it occurs to me that I may have never used this document in a class. I prepared it to have it ready–I think this is a noun phrase students ought to know, because of the commonness of its use in even conversational English. But it is also, in its literal sense, a term of art in the physical sciences as a pH indicator when testing materials for acidityterm.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Relative Pronoun

“Relative Pronoun: A pronoun that alone or as part of a phrase introduces a relative clause: who in the man who came to dinner; on whom in the woman on whom I reply. The relative pronoun refers to an antecedent (the man/who, the woman/oh whom), and functions within the relative clause: as subject in who came to dinner; as complement of a preposition in on whom. There is a gender contrast between the personal set of who pronouns and the non-personal which pronoun, and there are case distinctions in the who set: subjective who(ever), objective whom(ever), genitive whose. However, except in a formal context, who(ever) replaces whom(ever). That can be used as a relative pronoun in place of who, whom, or which, except as complement of a preposition: the woman who/that I rely on, but only the woman on whom I rely. That can be omitted when functioning as object (a man that I know; a man I know), but not as a subject (a man that knows me). The omitted pronoun is sometimes referred to as a zero relative.”

Excerpted from: McArthur, Tom. The Oxford Concise Companion to the English Language. New York: Oxford University Press, 2005.

Common Errors in English Usage: Us and We

Last but not least today, here is a worksheet on differentiating us and we when writing sentences with these two first-person plural pronouns. As you can see, the work here involves, basically, understanding the difference between the nominative and objective cases when using personal pronouns. Like any of the documents that you find on this blog under the header Common Errors in English Usage, the supporting text for this worksheet is derived from Paul Brians’ book of the same name, which he has generously made available at no cost at the Washington State University website.

This worksheet contains Professor Brians’ text with ten modified cloze exercises to give students a chance to try their hand at using these pronouns. As always, or almost always, this document is formatted in Microsoft Word, so you can alter it to your class’s needs.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Term of Art: Whole-Language Approach

“whole-language approach: An educational philosophy characterized by the belief that language learning is a natural outgrowth of a child-centered process that integrates speaking, listening, reading, and writing. The whole language approach emphasizes the fact that reading is closely linked to spoken language. As a result, students of this approach are exposed to language-rich classrooms to help make them better readers and writers.

The way American schools teach children to read and write for many years has been affected by the influence of two opposite schools of thought. A conventional curriculum tends to rely on phonics and basic readers. This traditional theory of learning, which was popularized in the 19th century, is based on the idea that children learn a complex skill such as reading by first making sense of letters and then progressing to the understanding of sounds, words, and sentences. Proponents of this theory believe that children learn to read by learning to decode the language; understanding follows after they break the code and master the parts. Traditional American education begins with reading lessons that focus on phonics (sounding out first letters, then combinations of letters), tightly controlled vocabulary, and short basic reading passages, followed by exercises, each with only one correct answer.

Whole language represents a completely different philosophy about teaching, learning, and the role of language in the classroom, emphasizing the idea that children should use language in ways that relate to their own lives and cultures. In the whole language classroom, the final answer is not as important as the process. Children are encouraged to decode words by their context.

Whole language advocates point out that the average first grader has already acquired a vocabulary of 10,000 words and inherently understands many of the rules of grammar without being formally taught. The common techniques of whole language teaching, which include daily journal and letter writing plus reading much real literature, represent that philosophy in action.

The popularity of the whole language approach has been so dramatic that some teachers complain they cannot find basic readers anymore. In addition, many new teachers say their university professors no longer discuss how to teach phonics.

Critics of the whole language approach believe it overemphasizes understanding at the expense of accuracy. The whole language movement had a significant impact on reading and writing instruction in the 1980s and 1990s, when the appeal of whole language instruction influenced many schools to revise their curricula. As a result of this movement, a vigorous debate emerged amongst educators over how children learn language. Many special educators felt that whole language was flawed by its neglect of explicit language skills such as phonics, spelling, and grammar. Since a language-rich classroom does not help many students, especially those with learning disabilities, learn to read and spell, a ‘back to basics’ movement in education began to move back to explicit skill instruction.

On the other hand, advocates of the whole language approach say that an overemphasis on rules and rote learning is stifling and leads children to see reading and writing as boring and difficult chores, rather than an interested way of gathering information.

Research strongly indicates that students will be the most successful if a balanced approach is used, teaching phonics in a systematic fashion within the context of real stories. Today, many classrooms use this combination approach utilizing elements of both whole language and phonics, spelling and grammar.”

Excerpted from: Turkington, Carol, and Joseph R. Harris, PhD. The Encyclopedia of Learning Disabilities. New York: Facts on File, 2006.

 

Word Root Exercise: Port

Here is a worksheet on the Latin word root port. It means “to carry.” Accordingly, you’ll find it at the base of frequently used English words like import, export, deport, and transport (which also contains the Latin root trans–across, through, change, beyond) and even comportment, which arises from the verb comport, “to behave in a manner conformable to what is right, proper, or expected.”

As we might put it more figuratively, comportment means how one carries oneself. As I recall, when I was in elementary school in the 1960s, my report card carried a section on comportment.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Caricature

“Caricature (noun): Exaggerated, distorted, of oversimplified representation of someone of something, as by accenting certain qualities or traits, whether intentionally for ludicrous effect or unintentionally, as in a too broadly or shallowly fictional character; gross or reductive imitation. Adjective: caricaturable, caricatural; noun: caricaturist; verb: Caricature.

‘As always with Mcaulay, the portrait was exaggerated—a caricature rather than a portrait—but, alas, caricatures usually include more than a grain of truth?’ J.H. Plumb, The New York Times.”

Excerpted from: Grambs, David. The Random House Dictionary for Writers and Readers. New York: Random House, 1990.

Infallible (adj)

Here is a context clues worksheet on the adjective infallible. It comes from a solid Latin noun, fallibilis, and means, essentially, “incapable of error.”

Fat chance, but what do I know?

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

C.P. Snow

Snow, C(harles) P(ercy) later Baron Snow (of the City of Leicester) (1905-1980) British novelist, scientist, and government administrator. Snow was a molecular physicist at Cambridge University for some 20 years and served as an advisor to the British government. His 11-novel sequence Strangers and Brothers (1940-70), which analyzes bureaucratic man and the corrupting influence of power, includes The Masters (1951), The New Men (1954), and Corridors of Power (1964). The Two Cultures and the Scientific Revolution (1959) and later nonfiction works deal with the cultural separation between practitioners of science and literature.”

Excerpted from: Stevens, Mark A., Ed. Merriam-Webster’s Collegiate Encyclopedia. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster, 2000.

Thomas Jefferson

Happy Belated July 4th! In observance of the holiday, here is a reading on Thomas Jefferson along with its vocabulary-building and comprehension worksheet. As most people understand, Jefferson was the author of the Declaration of Independence of the British colonies in North America. A deeper dive into the origins of Jefferson’s rhetorical style in the Declaration shows that it is mostly a summary of issues John Locke raised in his Two Treatises of Government, particularly in the second.

Whenever I think of Jefferson, to be honest, a quote that has stuck with me from my high school reading of Kurt Vonnegut’s oeuvre. He is one of the great quotable authors of the twentieth century. This one comes from Breakfast of Champions (rather than, as I thought all these years, from  Wampeters, Foma, and Granfallooons, a book of Vonnegut’s essays and reviews that bears a rereading): “Thomas Jefferson High School…His high school was named after a slave owner who was also one of the world’s greatest theoreticians on the subject of human liberty.” Vonnegut never backed down from this observation, as this speech from 2000, seven years before his death, affirms.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

The Algonquin Wits: George S. Kaufman on Jed Harris

Kaufman once visited the office of Jed Harris, the theater producer, and was received by the unpredictable tycoon stark naked. Accustomed to Harris’ flights of pretentious fancy, Kaufman addressed him calmly: ‘Mr. Harris, your fly is open.’”

Excerpted from: Drennan, Robert E., ed. The Algonquin Wits. New York: Kensington, 1985.