Phew, busy week. I’ll keep this short so I can sustain some stamina to get through this afternoon’s round (after being here last evening until almost eight for same) of parent-teacher conferences.
So, here is a learning support for Latinisms and Latin abbreviations that commonly appear in English expository prose. These terms often trip up students, and in any case, I believe strongly that we ought to be teaching, as part of a broader curriculum for teaching writing, the more common of these, like e.g. and i.e., if not viz. and Q.E.D.
But what do you think? Should we bother with this at all? I welcome (i.e. seek, beg for, pursue, wheedle after, crave) your comments.
If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.