Tag Archives: poetry

Dorothy Parker on Hollywood Money

“Speaking of Hollywood money, Mrs. Parker said: ‘It’s congealed snow; it melts in your hand.’”

Excerpted from: Drennan, Robert E., ed. The Algonquin Wits. New York: Kensington, 1985.

Langston Hughes Famously Reflects on Dreams

“Hold fast to dreams

For if dreams die

Life is a broken-winged bird

That cannot fly.”

“Dreams” l. 1 (1929)

Excerpted from: Schapiro, Fred, ed. The Yale Book of Quotations. New Haven: Yale University Press, 2006.

The Weekly Text, 9 February 2024, Black History Month 2024, Week II: Alex Wheatle Lesson 3

For this, the second week of Black History Month 2024, here is the third lesson of five on the life, times, and art of British Young Adult novelist Alex Wheatle. This lesson deals with the infamous New Cross House Fire on 18 January 1981. It was a fraught and seminal moment for Britain’s black community, and it is dealt with in the film that attends this unit, Alex Wheatle. The film dramatizes the events at New Cross on that night with a photomontage that is underpinned by Linton Kwesi Johnson, in particularly mellifluous voice, reading his poem about the event, “New Crass Massakah.”

If you open the link under Mr. Johnson’s name above, you will find the Wikipedia article on him that observes that in “2002 he became the second living poet, and the only black one, to be published in the Penguin Modern Classics series.” For some reason, finding that book proved very difficult, and I ended up with what would appear to be an American subsidiary edition published by Copper Canyon Press in Port Townshend, Washington. I assembled a large assortment of documents for this lesson.

Let’s start with this fine introduction to the the collection of Linton Kwesi Johnson poems, Mi Revalueshanary Fren (Port Townshend, Washington: Copper Canyon Press, 2006) I secured. The well-regarded American poet and novelist Russell Banks wrote it, and it is a doozy. I haven’t used it in both the instances I taught this unit, but I wanted to have it around so that I can use it to help students understand the importance of Mr. Johnson’s work. It seems that I have some future plans for this document, because I took the time to prepare a second version with a lexicon appended.

I open this lesson with this context clues worksheet on the adjective crass. The reading for this lesson, unsurprisingly, is the poem “New Crass Massakah.” I prepared this second version with each stanza numbered if you need something a bit more supportive and supported. Should you need to use the numbered version, you’ll probably need to do some editing on the comprehension and analysis worksheet that attends the poem.

Finally, here is the list of the New Cross dead. Nota bene, please, that the oldest of them was 22–and most were teenagers.

If you find typos in these documents, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Book of Answers: Henry Fielding

“Whom did novelist Henry Fielding summon to court for the murder of the English language? Poet laureate Colley Cibber in 1740. Fielding issued the summons under the pseudonym ‘Captain Hercules Vinegar.’”

Excerpted from: Corey, Melinda, and George Ochoa. Literature: The New York Public Library Book of Answers. New York: Simon and Schuster, 1993.

Book of Answers: Troilus and Criseyde, Troilus and Cressida

When was Chaucer’s Troilus and Criseyde written?  Between 1385 and 1390.

When was Shakespeare’s Troilus and Cressida written? It was first performed around 1602 and first published in 1609.

Excerpted from: Corey, Melinda, and George Ochoa. Literature: The New York Public Library Book of Answers. New York: Simon and Schuster, 1993.

Cultural Literacy: Stanza

OK, moving right along this morning, here is a Cultural Literacy worksheet on the concept of a stanza in poetry and poetics. This is a half-page worksheet with a reading of two sentences and two comprehension questions. A clear, simple, and symmetrical introduction to this important concept in studying poetry.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Fisher King

“Fisher King: One of the chief characters in medieval legends dealing with the quest for the Holy Grail. The Fisher King was the keeper of the Grail relics, including the spear of Longinus used to wound Jesus as he hung on the cross. The Fisher King suffered from a wound made by the same spear. The wound destroyed the Fisher King’s virility and, by a sympathetic transference, turned his realm into a wasteland. A new and purer guardian of the relics, in the form of the Grail hero, must intervene (see GALAHAD). The task of the hero is not simply to find the relics themselves, which had been stolen, but also to free the king so he may die a peaceful death and bring life and fertility back to the king’s realm. See WASTE LAND, THE.”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

Jorge Carrera Andrade

“Jorge Carrera Andrade: (1903-1978) Ecuadorian poet and essayist. A well-traveled diplomat and anthropologist. Carrera Andrade reveals in his poetry an intense identification with his native Indian forebears. His first selected edition of verse was Registro del mundo (1940), which was followed by Lugar de origen (1945) and Edades poeticas (1958). In all his work, he employs somewhat impressionistic techniques to evoke very clear images of his native land. Along with other writers of his generation, he pioneered the adaptation of haiku to the Spanish language. An English translation of his Selected Poems (tr H.R. Hays) appeared in 1972; his complete poems in Spanish are published in Obra poetica completa.”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

Cultural Literacy: Pablo Neruda

OK, time to wrap up this morning’s work and head off to school. Here is a Cultural Literacy worksheet on Pablo Neruda. This worksheet is a half-page in length with a reading of three relatively simple declarative sentences and three comprehension questions.

If you find typos in this document, I would appreciate a notification. And, as always, if you find this material useful in your practice, I would be grateful to hear what you think of it. I seek your peer review.

Gabriela Mistral

“Gabriela Mistral originally Luclila Godoy Alcayaga: (1889-1957) Chilean poet. Mistral combined writing with a career as a cultural minister and diplomat, and as a professor in the U.S. Her reputation as a poet was established in 1914 when she won a prize for “Sonetos de la Muerte” (“Sonnets of Death”). Her passionate lyrics, with love of children and of the downtrodden as principal themes, are collected in such volumes as Desolacion (1922), Tala (1938), and Lagar (1954. In 1945 she became the first Latin American woman to win the Nobel Prize.”

Excerpted from: Stevens, Mark A., Ed. Merriam-Webster’s Collegiate Encyclopedia. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster, 2000.