Tag Archives: fiction/literature

Book of Answers: The Abbey Theater

“When did the Abbey Theater open?  The Dublin theater dedicated to presenting Irish drama opened in 1904. Its directors included William Butler Yeats and Lady Gregory. Destroyed by fire in 1951, the theater reopened in 1966.”

Excerpted from: Corey, Melinda, and George Ochoa. Literature: The New York Public Library Book of Answers. New York: Simon and Schuster, 1993.

Motif

“Motif: One of the dominant ideas in a work of literature; a part of the main theme. It may consist of a character, a recurrent image, or a verbal pattern.”

Excerpted from: Cuddon, J.A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin, 1992.

Ryunosuke Akutagawa

“Ryunosuke Akutagawa: (1892-1927) Japanese short-story writer. Akutagawa’s skill in the short story led to the 1935 special prize in his name for aspiring writers. Known for taking forgotten tales from medieval collections and imbuing them with a modern psychology, Akutagawa’s stories are often eerie and bizarre yet frighteningly realistic. His best-known stories, ‘Yabu no naka’ (1922; tr ‘In a Grove,’ 1952) and ‘Rashomon‘ (1915; tr 1952), inspired Kurosawa’s 1950 film Rashomon. Akutagawa excelled at exploring the dark and twisted channels of the human spirit, but his later autobiographical works reveal the darkening despair such exploration invited. Akutagawa committed suicide in 1927. Among his autobiographical works are ‘Aru aho no issho’ (1927; tr ‘A Fool’s Life,’ 1970) and his posthumous ‘Haguruma’ (1927; tr ‘Cogwheels,’ 1982).”

Excerpted from: Murphy, Bruce, ed. Benet’s Reader’s Encyclopedia, Fourth Edition. New York: Harper Collins, 1996.

Oscar Wilde on Morality

“Morality is simply the attitude we adopt toward people we personally dislike.”

Oscar Wilde

Excerpted from: Winokur, Jon, ed. The Big Curmudgeon. New York: Black Dog & Leventhal, 2007.

Simile

“Simile: (Latin neuter of similis ‘like’) A figure of speech in which one thing is likened to another, in such a way as to clarify and enhance an image. It is an explicit comparison (as opposed to the metaphor, q.v., where the comparison is implicit) recognizable by the use of the words ‘like’ or ‘as.’ It is equally common in prose and verse and is a figurative device of great antiquity. The following example comes from Graham Greene’s Stamboul Train:

‘The great blast furnaces of Liege rose along the line like ancient castles burning in a border raid.’

And this instance in verse from Ted Hughes’ poem February:

‘The wolf with its belly stitched full of big pebbles;

Nibelung wolves barbed like black pine forest

Across a red sky, over blue snow…’

See also EPIC SIMILE.”

Excerpted from: Cuddon, J.A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin, 1992.

The Lost Weekend

The Lost Weekend: A film (1945) adapted by director Billy Wilder and Charles Brackett from a 1944 novel by Charles R. Jackson about a struggling writer who surrenders to alcoholism one weekend after he falls victim to writer’s block. Starring Ray Milland, the film caused a considerable stir: representatives of the liquor industry offered $5 million of the negative, so that it could be destroyed, fearing the effect it would have upon sales of alcohol, and members of the temperance movement also tried to have the films stopped, suspecting that it might actually encourage people to drink. The novel and film popularized the phrase ‘lost weekend’ for any period spend in dissolute living or drunkenness.”

Excerpted from: Crofton, Ian, ed. Brewer’s Curious Titles. London: Cassell, 2002.

Rotten Reviews: Olt

“Really the most interesting part is the jacket information that Gangemi was born in Scarsdale, took an engineering degree at R.P.I….”

William Pritchard, Hudson Review

Excerpted from: Barnard, Andre, and Bill Henderson, eds. Pushcart’s Complete Rotten Reviews and Rejections. Wainscott, NY: Pushcart Press, 1998.   

Vernacular

“Vernacular: (Latin vernaculus “domestic, native, indigenous’) Domestic or native language. Now applied to the language used in one’s native country. It may also be used to distinguish between a ‘literary’ language and a dialect; for instance, William Barnes’svernacular poems,’ and outstanding example of dialect (q.v.) poetry.”

Excerpted from: Cuddon, J.A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin, 1992.

Formalism or Russian Formalism

“Formalism or Russian Formalism: Russian school of literary criticism that flourished 1914-28. Making use of the linguistic theories of Ferdinand de Saussure, Formalists were concerned with what technical devices make a literary text literary, apart from its psychological, sociological, biographical, and historical elements. Though influenced by the Symbolist movement, they sought to make their analyses more objective and scientific than those of the Symbolists. The movement was condemned by the Soviet authorities in 1929 for its lack of political perspective. Later, it became influential in the West, notably in New Criticism and structuralism.”

Excerpted/Adapted from: Stevens, Mark A., Ed. Merriam-Webster’s Collegiate Encyclopedia. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster, 2000.

A Miscellany of Rotten Reviews of William Gaddis

“Rotten Reviews: The Recognitions

‘The Recognitions is an evil book, a scurrilous book, a profane book, and an exasperating book…what this squalling overwritten book needs above all is to have its mouth washed out with lye soap. It reeks of decay and filth and perversion and half-digested learning.’

Chicago Sun Times

Rotten Reviews: JR

‘To produce an unreadable text, to sustain this foxy purpose over 726 pages, demands rare powers. Mr. William Gaddis has them.’

George Steiner, The New Yorker

‘(Gaddis) dumps everything into these pages except what they most desperately need—the ironic and flexible detachment of a discriminating mind.’

Pearl K. Bell, The New Leader”

Excerpted from: Barnard, Andre, and Bill Henderson, eds. Pushcart’s Complete Rotten Reviews and Rejections. Wainscott, NY: Pushcart Press, 1998.